7°C Монреаль
четверг, 25 апреля

Как нам пережить (get by) жару

1 августа 2019 • Русско-английский

Как нам пережить (get by) жару

Помню, в детстве меня очень огорчало (it really got me down) то, как люди без устали жаловались на холод (how people would go on and on about the cold). Думал, мол, чего ты хочешь от Канады?! И разве ты не патриот своей страны? Канада – холодная страна. И удивляться зиме как бы не приходится, or you'd think so, anyway. Плюс к этому, я просто люблю холод. Таю (melt, waste away) летом. Таю осенью. Таю весной. Только зимой не таю. 
Мне кажется, если в Канаде хочется пожаловаться на погоду, то логичнее всего (it makes sense) жаловаться на ненормальную жару. То есть на лето. Когда я соласился родиться в такой стране, я это сделал не ради лета (I didn't sign up for the summers!). Мне бы лучше, чтоб зима длилась вечно. 
Кажется мне, русские должны меня понимать,  а тем временем – ничуть. Все хотят, чтобы было тепло. Хотят барбекю. Хотят ананасы в шампанском. 
Как бы то ни было (whatever the case), лето у нас тоже имеется. Как его пережить (how can we get by in the heat)?
Наверное, вы не удивитесь, если я скажу, что не люблю кондиционеры. Какой чудак, правда? Не буду распространяться о причинах своей нелюбви (I won't get into why I don't like air conditioning). Частично в этом проявляются мои шотландские корни (про скупость шотландцев ходят анекдоты): я и так всю зиму плачу за отопление. Только попробуйте заставить меня платить и летом! Частично это идет от моих саскачеванских корней. Вот русские говорят: не сиди на холодном или не открывай форточку, иначе застудишь спину или шею. А у нас заболевают от кондиционеров. Несметно число раз сам наблюдал, как самый здоровенный житель Саскачевана заходит в магазин, где работает кондиционер, и тут же оттуда выскакивает с криком: ”Засранцы, предупреждать надо, что у вас так холодно!” 
Ей Богу, Саскачеван – волшебное место. Приезжайте посмотреть. Поживший в Монреале, еще не видел Канады – говорят у нас.  
Если мы отказываемся от кондиционера, то как нам пережить (get by) жару?

1) Vitamin P
Wikipedia: “Old Style Pilsner was first brewed in 1926 by Fritz Sick at his Sick's Breweries Ltd. in Lethbridge, Alberta. An acidic, acquired taste, the beer was and still is brewed after the formula of the House of Lethbridge, which can be seen in the top left hand side of the label. In 1958, Sick's Breweries Ltd., along with the Old Style Pilsner Brand, was bought by Molson Inc.”. (“Пиво Old Style Pilsner было впервые сварено в 1926 году Фрицем Сиком на его пивоваренном заводе Sick's в Летбридже, в Альберте. Кислое на вкус, пиво варилось и до сих пор варится по формуле Дома Летбриджа, которую можно увидеть в верхней левой части этикетки. В 1958 году компания Molson Inc. приобрела Sick's Breweries Ltd. вместе с маркой Old Style Pilsner”). 


2) Sprinklers
Поливайте газон с помощью распрыскивателя. А еще правильнее – брызгайте из него людей. Летом в наших краях нет дома, где люди не брызгаются и не поливаются водой во время жары. Под струями воды и брызгами скачут все: и отцы семейств, и дети. Единственная разница между ними состоит в том, что мужики при этом пьют витамин P.
 

3) Hot Dogs
То есть клин-клином, или как делают русские: в жару пьют горячий чай. Понимаю, почему русские так делают, потому что мы тоже так делаем, но не пьем горячее, а едим – хот-доги. Перегрелись? Съеште хот-дог.

4) Мокрая бандана
Красная или черная повязка на голове (в зависимости от прикида) спасет вас от любой жары. Окунули бандану в воду и повязали на голову. Чем мокрее, тем лучше, потому что будет еще и стекать по шее и ниже и тем самым охлаждать весь организм. Работаете в офисе? Вообще не проблема. Банданы годятся и для офисов (в Саскачеване, по крайне мере).


На самом деле, лето у нас не такое длинное и прятаться от жары долго не приходится. Пару раз выпил, пару раз попрыгал под брызгалками, пару раз съел хот-доги и повязал мокрую бандану и даже не успеешь оглянуться, как лето прошло... На что и надеюсь сейчас...

Автор: Гвейн ГАМИЛЬТОН

Новости Монреаля: получайте самую важную информацию первыми

* indicates required