Наша Газета Монреаль №834, ДЕКАБРЬ 2018. Новости Монреаля, русская газета

Журнал Остров Монреаль №76. Ostrov Montreal magazine. December 2018

info & media-kit en|fr|ру      info & media-kit en|fr|ру mediaprofit.ads@gmail.com 5022 Cote-des-Neiges, #3 Montreal, H3V 1G6      Tel.: 514.507-6833

marche epicure

Английский по твитам премьер-министра Индии

Английский по твитам премьер-министра Индии

Ну, догадайтесь без помощи гугла, кто третий твиттер-президент по популярности? Первые два, ясное дело, это Обама и Трамп. А после них идет индийский премьер-министр Narendra Modi. У него без малого 44 млн подписчиков. Давайте-ка посмотрим, что там у него с английским.

 

Prowess – мастерство, доблесть, умение, исскуство.

Congratulations to our space scientists! ISRO successfully launched PSLV C42, putting two UK satellites in orbit, demonstrating India’s prowess in the competitive space business.

Поздравляем наших ракетостроителей! ISRO успешно запустила PSLV C42, выведя  на орбиту два спутника Великобритании, продемонстрировав prowess Индии в жестком  космическом бизнесе.

 

Commendable – заслуживающий похвалы.

Commendable effort by the CISFHQrs family. It is essential that our coastal areas remain clean.

Commendable усилие со стороны CISFHQrs. Крайне важно, чтобы наши прибрежные районы остались чистыми.

 

Kudos – молодец, благодарность, одобрение, респект.

Every Indian will be happy to see this! Kudos to the India Coast Guard for proactively working.

Каждый индус будет счастлив видеть это! Kudos to India Coast Guard за активную работу.

 

Vital – жизненно важный, крайне необходимый.

We are proud of your efforts and hope you will continue to play a vital role in fulfilling Bapu’s dream of a Clean India.

Мы гордимся вашими усилиями и надеемся, что вы продолжите играть vital роль в исполнении мечты Бапу о чистой Индии.

 

From all walks of life – из всех слоев общества.

This morning, people from all walks of life, from all parts of India converged, united in the pursuit of fulfilling Mahatma Gandhi’s dream of a Clean India. 

Этим утром люди from all walks of life, со всех концов Индии, объединились в стремлении воплотить мечту Махатмы Ганди о чистой Индии.

 

Articulate – чётко выражающий свои мысли.

Extremely articulate and always inspiring, SadhguruJV Ji talked at length about his work on Swachhata.

Чрезвычайно articulate и всегда вдохновляющий, SadhguruJV Ji подробно рассказал о своей работе над Swachhata.

 

Stupendous – колоссальный, огромной важности.

Bindeshwar Ji, your energy and enthusiasm are exceptional. Your work is stupendous. 

Bindeshwar Ji, ваша энергия и энтузиазм исключительны. Ваша работа является stupendous. 

 

Usher in - положить начало.

It is India’s youth that have led from the front and ushered in a positive change when it comes to cleanliness.

Это индийская молодежь, которая вела вперед и ushered in позитивные изменения относительно чистоты.

 

Dexterity – ловкость, умение, хорошие способности, искусность.

On Engineers Day, I congratulate our hardworking engineers and appreciate their dexterity as well as dedication. Their role in nation building is extremely vital.

В День инженера я поздравляю наших трудолюбивых инженеров и ценю их dexterity, а также преданность делу. Их роль в создании страны чрезвычайно важна.

 

Condolences – соболезнование.

The accident in Kishtwar, Jammu and Kashmir is tragic. Condolences to those who lost their loved ones. 

Авария в Киштваре, Джамму и Кашмире трагична. Condolences тем, кто потерял своих близких. 

Что же, английский у него хороший, более интеллигентный, чем у некоторых других англоговорящих товарищей-президентов...

Авантюристы поневоле

автомобили

DIZEL SHOW

Шуфутинский

Рева Галустян

karabascard

MAYA SALON DE BEAUTE

елена шапа

businessvisitca